2014年09月29日

The encounter

(English follows)

自分の人生を振り返ってみて(まだ回顧録を書くには早いですが、笑)、転換点となった出会いがいくつかあります。そのうちの一つがRobとの出会い。1993年、ちょうどWindows NT 3.1が出始めた頃、VancouverにWindows NTで銀行の勘定系システムを作った面白いベンチャー企業があると聞いて訪問したのが初めての出会い。ProLogicというその会社は以前からDOSベース(!!)でVancouver近郊の信用組合、Richmond Savingsの勘定系システムを提供しており、そのWindows NT版を開発中でした。

カナダもVancouverも初めての訪問でしたが、とても温かく迎えてもらいました。そして実際にWindows NT上で、システムが稼働を始めており、秒間数十件のトランザクションを実際に処理していたのには驚くばかり。今ではWindowsベースの基幹システムは珍しくありませんが、当時はPCで基幹システムが動くというのは想像もできない時代でした。

この出会いは、それまでメインフレームのシステムを扱ってきた私にとって、仕事の面でも大きな転換点になりましたが、後から振り返ってみると、個人という意味でも大きな転換点になりました。

イマドキのとても苦労して就職を遂げている新卒社員には申し訳ないのですが、私が就職活動をした際にはまだバブルが崩壊しきっておらず、引く手あまた。真剣に会社でどういった仕事をしたいのかを考えることもなく、大手のシステム&コンサルティング会社ということで野村総合研究所に決めてしまいました。まあ、社長にはなれなくても、役員ぐらい(失礼)はなれるかな、と、今から考えると、本当に顔が赤くなるぐらい、何も考えていない状態。

そんな私に自分のキャリアをキチンと考えるきっかけを与えてくれたのがRobです。それまで大企業で働くことが当たり前で、それ以外の選択肢が全く視野に入っていなかった私に、ベンチャーという世界があることを気付かせてくれました。印象的だったのが、自分の会社と製品について語る時に、皆の瞳が輝いていること。そして、創業者からジュニアレベルのスタッフまで、営業からエンジニアまで、皆がチームとしてとても近い存在であること。

その出会いが、その後留学先を決める際にEntrepreneurshipが強いUCLAを選ぶことにつながり(Robは最初、VancouverのUBC, University of British Columbiaに来いと言っていましたが、UCLA向けの推薦状も快く引き受けてくれました)、そして、2000年に、自ら会社を起業するという選択につながりました。

そんなRobとも、このところはやり取りが減ってしまっていましたが、先週末に10年以上ぶりに来日し、本当に久し振りに会うことができました。彼ももう55歳ですが、ヨット大好きだというのは以前と変わらず。ひげが白くなった & お酒もちょっと弱くなった?のは時の流れを感じます。彼は早くも引退して、年の半年はメキシコでヨット三昧だそうです。羨ましい。

2014092901.jpg

彼は私を今の私にした大事な恩人の一人。このご縁を大事に、そう遠からず今度はこちらがVancouver(かメキシコ?)に遊びに行きたいと思います。

When I look back into my life (although it's too early to write my memoirs, lol), there were encounters that became turning points of my life.  One of them was with Rob.  In 1993, when Windows NT 3.1 started to ship, I heard that there was an interesting venture company in Vancouver, who was developing banking systems on Windows NT.  I met Rob for the first time, when I visited the company, ProLogic.  ProLogic had developed DOS-based (!!) banking system for the local credit union, Richmond Savings and was developing the system on Windows NT.

It was my first time to visit Canada as well as Vancouver but the hospitality extended made the visit memorable.  The system I wanted to see was actually starting to run and it was quite surprising to see it working and processing at more than 10 transactions per second.  Nowadays, mission-critical system running on Windows is nothing special, but at that time, running mission critical system on Windows was more of a joke.

As a mainframe engineer (believe it or not), this encounter became a professional turning point for me, but at the same time, when I look back, it served as a turning point in my career.

I feel ashamed to write this, as I know that new graduates nowadays are finding it difficult to find their ideal jobs, but when I was looking for a job as a university student, the bubble economy was not fully collapsed and it wasn't so difficult to get any jobs you want.  Naturally, I wasn't forced to seriously consider what I wanted to achieve through my job and I casually chose Nomura Research Institute simply because it was a large systems & consulting company.  I didn't imagine myself to become a CEO but I was groundlessly believed that I could be one of the high-ranked executives.  To come to think of it, I was so ignorant.

It was Rob who gave me another chance to seriously consider my career.  Large company was the only choice I (thought I) had and I never considered any other options, but Rob made me realize there was an option to work for a venture company.  People at ProLogic were so proud and excited when they talked about their company and their products.  Everybody, from an executive to a junior-level staff, from a sales manager to an engineer, were so close to each other as a team.

The encounter lead me to choose UCLA as the business school, which is famous for entrepreneurship education (by the way, Rob urged me to come to University of British Columbia but he was kind enough to write a recommendation letter for my application to UCLA).  And then, the encounter lead me to a decision to start my own consulting firm in 2000.

Unfortunately, I've been having less opportunities to see Rob (except for Facebook), but he finally made it back to Japan after more than 10 years.  I had a pleasure of meeting him over the last weekend.  He is now 55 years old but hasn't changed much in the sense that he is still crazy about sailing (on the other hand, his mustache is now white and he doesn't drink as much as he used to).  He is now retired and spending half of the year in Mexico sailing.  Of course, I'm jealous, lol.

He truly is a special person for me, a person who made me who I am.  I still treasure the encounter and it will be my turn to visit him to Vancouver (or Mexico?).
posted by 岡本浩一郎 at 18:45 | TrackBack(0) | パーソナル
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/104037637
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック